Politik

Tag Archives: Kinesiska

Det spännande Manchuspråket

Published by:

<iframe width=”640″ height=”360″ src=”https://www.youtube.com/embed/fTRrAc0yon8″ title=”YouTube video player” frameborder=”0″ allow=”accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture” allowfullscreen></iframe>

 

När jag kom i tonåren så började jag intressera mig för språk och efter ett tag så fastnade jag för kinesiskan.

Hur har vi det med kinesiskan, världens framtidsspråk, vad står det på den här skylten?

Published by:

.

Nej ve befinner oss inte i Kina utan i Silicon Valley, mer exakt i den lilla staden Cupertino, mest känd för IT-företaget Apple.

Men som resten av Silicon Valley så finns det mängder med kinesisk butiker och t.o.m. hela kinesiska köpcentra i Cupertino.

Den som gillar kinesisk mat har hur många bra restauranger och matbutiker som helst att välja bland.

Så vad står det på den vackra skylten ovan? Smart som jag är så skriver jag inte ut de kinesiska tecknen i det här inlägget för då kan ni bara använda Google Translate. Men det går ännu inte med bilder.

Mitt språkintresse föddes i fjärde klass när fröken Ulrika Mässling kom in och sade “nu små barn ska vi lära oss engelska”. Men det stod snart klart för henne att engelska skulle bli på tok för svårt för mig, så jag fick gå i specialklass och lära mig skånska istället. Engelska är fortfarande för svårt för mig men jag faktiskt prövat på kinesiska som jag pratar med en stark skånsk brytning.

Kinesiskan har en mycket lätt grammatik, inga komplicerade böjningar eller genusformer. Vad som däremot är besvärligt är skriftspråket som inte på något sätt visar hur tecknet uttalas. Så man måste slå upp varje nytt tecken i lexikonet för att veta hur det ska uttalas. Och det tar tid, även om man inte använder mer än ett par tusen tecken i dagligt tal.

Så vad står det på skylten?

Axplock från den nordiska pressen:

DN.se – Kultur & Nöje – Senaste,SvD – Utrikes, Nyheter, Nyheter, VG RSS, News, digi.no, Ekot, Ekot

[tags]Kinesisk skylt, Kineser i Silicon Valley, Kinesiska, Silicon Valley [/tags]

提笔忘字, dator och mobiluppkopplade kineser glömmer sitt skriftspråk

Published by:

[print_link]

Dert kinesiska språket är egentligen ett väldigt lätt språk att lära sig. Betydligt lättare än t.ex. japanska, koreanska och arabiska, och eftersom grammatiken är så enkel, även lättare än franska och tyska.

Vad som gör kinesiskan svår är inte det talade utan det skrivna språket. De kinesiska tecknen är ideogram, abstrakta symboler där uttalet inte är kopplat till tecknet.

Man måste hålla uttalet på sådär en 2500 tecken i huvudet och när man ska slå upp nya tecken så har kinesiskan ett mycket komplicerat lexikalt system som gör att det kan ta dyrbara sekunder eller t.o.m. minuter att hitta varje nytt tecknet.

Judith Evans skriver på AFT:s websajt om hur dagens unga kineser, som utsätt för alltmer engelska på datorskärmar och mobiler, nu börjar glömma hur man skriver allt fler av de kinesiska tecknen: China’s wired youth forget how to write :

Surveys indicate the phenomenon, dubbed “character amnesia”, is widespread across China, causing young Chinese to fear for the future of their ancient writing system.

 

Axplock från den nordiska pressen:

SvD – Senaste nytt

[tags]Kinesiska, Chinese writing, 提笔忘字, Kineserna glömmer de kinesiska tecknen[/tags]

Hur säger man rotting på Kinesiska? Jan Björklund och Kinesiskan.

Published by:

Rttingmajoren Jan Björklund vill att kinesiska ska finnas som valbart språk för alla svenska barn på gymnasiet.

Är det här en bra ide? Ja både ja och nej. Svenska skolan borde ha en klart formulerar språkpolicy där språkkunskaperna kopplas till teknologi, utrikespolitik och affärslivet, dvs ett helt paket av vilket språket bara är en del.

Man ska kunna lära sig kinesiska, liksom arabiska, spanska, engelska, ryska, tyska, franska och givetvis engelska från första klass.

Men språkundervisningen måste kopplas till ett bredare program där man i slutändan kläcker fram högskolestudenter som inte bara är bra på språk utan också får lära sig IT, bioteknologi, juridik, vetenskap som en integrerad del av utbildningen.

Engelskan är idag ett världsspråk som talas vitt och brett bland affärs-, teknologi- och vetenskaps-eliten i Kina och det sista man behöver är några hundra svenskar som talar dålig eller t.o.m. bra kinesiska.

Kinesiska kan bli nytt gymnasiespråk – rapport | svt.se

 

Axplock från den nordiska pressen:

SvD – Senaste nytt: Folkpartiet vill satsa på kinesiska

SvD – Politik: Folkpartiet vill satsa på kinesiska

Sydsvenskan – Nyhetsdygnet: Kinesiska kan bli nytt gymnasiespråk

Sydsvenskan – Nyhetsdygnet: Japan öppnas för Lundamedicin

[tags]Kina, Kinesiska, Sverige och Kina, Jan Björklund, Folkpartiet och Kina, Jan Björklund Kinesiska [/tags]